<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Las autoridades chinas cierran los blogs de la poetisa tibetana Woeser</title>
	<atom:link href="http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/</link>
	<description>La locura de los weblogs dentro de uno</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 09:23:17 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Jorge Queirolo Bravo</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-730671</link>
		<dc:creator>Jorge Queirolo Bravo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 05:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-730671</guid>
		<description>Feroz censura en la Wikipedia

Por Jorge Queirolo Bravo

(08/09/2008)

En el portal virtual de Atina Chile (www.atinachile.cl) existe un breve artículo titulado Búsquedas en Wikipedia, fechado el 19 de agosto de 2008, que se refiere a la Wikipedia, señalando respecto de la misma, que la creación de artículos en idioma español es bastante escasa, en contraposición a lo que sucede en otras lenguas como inglés o alemán. Además se añade que la búsqueda de artículos en español sí ocupa un lugar preponderante, con un porcentaje de participación de un 30% del total. De lo que no se habla, y que pocos medios mencionan, es que la Wikipedia, especialmente en español, está administrada por un pequeño grupo de personas que ejercen una censura feroz en contra de la creación de nuevos artículos. Dichos funcionarios, virtuales todos ellos, y que trabajan con la denominación de bibliotecarios, se dedican a eliminar los artículos que no son de su gusto o preferencia, usando criterios que solamente pueden ser calificados como temerarios o altamente inapropiados, por no decir demenciales.

Es lo que justamente pasó con mi biografía. Sucede que soy escritor y en la Wikipedia existía una página que se refería a mi labor como escritor. Apareció de un día a otro y nunca supe quién realmente la creó. De a poco, muchos lectores aportaron datos y editaron la página, complementándola paulatinamente. Además se crearon traducciones de dicha biografía, aunque generalmente mucho más breves, en otros idiomas. Al final se podía leer reseñas sobre mi quehacer literario en 42 idiomas diferentes. Esto no fue del gusto de un bibliotecario obsesivo denominado Kved y al que, al parecer, no le gustaban mis libros. Éste, de un día para otro, decidió eliminar, sin fundamentos, mi página. No se contentó con eso, pues también pidió a los administradores o bibliotecarios de las páginas en otros idiomas que hagan lo mismo. De a poco lo ha logrado. 

Relato esto para ilustrar al público sobre lo arbitrario del proceder de quienes tienen a su cargo la Wikipedia. Actúan de espaldas a los lectores, sin importarles si una página es requerida, leída o consultada. Aquí se trata de borrar, eliminar y censurar sin dar explicaciones coherentes, excepto esgrimir que se trata de escritos sin relevancia. Claro que eso de la relevancia lo deciden ellos mismos, los bibliotecarios, internamente y sin que nadie que sea externo tenga una injerencia real o efectiva en la decisión. Así funciona la Wikipedia: antidemocráticamente, como en las peores dictaduras.

Sobra decir que no soy el único en esta situación. Hace poco, un bibliotecario mexicano de la Wikipedia propuso el borrado de la página de la escritora chilena Carla Guelfenbein, cuyos libros están entre los más vendidos en su país. El argumento de tan ilustre bibliotecario fue que él no conocía la obra de Carla Guelfenbein. Es perfectamente comprensible que no sepa quién es y nadie, en su sano juicio, podría pretender que sea su obligación conocerla, pero eso no le confiere la razón a este individuo para eliminarla de una enciclopedia. Por suerte, éste fue uno de los poquísimos casos en que primó la razón y alguien logró convencer al bibliotecario de desistir en su irracional empeño.

Esto lo cuento porque la Wikipedia intenta dar una imagen diferente al mundo. Se presentan como si fueran una solución y un gran aporte para el que requiere información, pero detrás de eso hay una realidad que mezcla prácticas totalitarias con una incompetencia patética y mucha desinformación en los artículos. Lo peor es que los administradores o bibliotecarios se niegan a cambiar sus falencias y consideran que su sistema es el correcto. No importa. Ya llegará una enciclopedia virtual un poco más racional y mejor estructurada. Ninguna dictadura es eterna y la Wikipedia no va a ser la excepción. ¿Quién irá a ser el próximo al que le sacarán tarjeta roja? Ni los siete sabios de Grecia podrían responder esa pregunta. La Wikipedia siempre es una cajita de sorpresas, pero de las malas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Feroz censura en la Wikipedia</p>
<p>Por Jorge Queirolo Bravo</p>
<p>(08/09/2008)</p>
<p>En el portal virtual de Atina Chile (www.atinachile.cl) existe un breve artículo titulado Búsquedas en Wikipedia, fechado el 19 de agosto de 2008, que se refiere a la Wikipedia, señalando respecto de la misma, que la creación de artículos en idioma español es bastante escasa, en contraposición a lo que sucede en otras lenguas como inglés o alemán. Además se añade que la búsqueda de artículos en español sí ocupa un lugar preponderante, con un porcentaje de participación de un 30% del total. De lo que no se habla, y que pocos medios mencionan, es que la Wikipedia, especialmente en español, está administrada por un pequeño grupo de personas que ejercen una censura feroz en contra de la creación de nuevos artículos. Dichos funcionarios, virtuales todos ellos, y que trabajan con la denominación de bibliotecarios, se dedican a eliminar los artículos que no son de su gusto o preferencia, usando criterios que solamente pueden ser calificados como temerarios o altamente inapropiados, por no decir demenciales.</p>
<p>Es lo que justamente pasó con mi biografía. Sucede que soy escritor y en la Wikipedia existía una página que se refería a mi labor como escritor. Apareció de un día a otro y nunca supe quién realmente la creó. De a poco, muchos lectores aportaron datos y editaron la página, complementándola paulatinamente. Además se crearon traducciones de dicha biografía, aunque generalmente mucho más breves, en otros idiomas. Al final se podía leer reseñas sobre mi quehacer literario en 42 idiomas diferentes. Esto no fue del gusto de un bibliotecario obsesivo denominado Kved y al que, al parecer, no le gustaban mis libros. Éste, de un día para otro, decidió eliminar, sin fundamentos, mi página. No se contentó con eso, pues también pidió a los administradores o bibliotecarios de las páginas en otros idiomas que hagan lo mismo. De a poco lo ha logrado. </p>
<p>Relato esto para ilustrar al público sobre lo arbitrario del proceder de quienes tienen a su cargo la Wikipedia. Actúan de espaldas a los lectores, sin importarles si una página es requerida, leída o consultada. Aquí se trata de borrar, eliminar y censurar sin dar explicaciones coherentes, excepto esgrimir que se trata de escritos sin relevancia. Claro que eso de la relevancia lo deciden ellos mismos, los bibliotecarios, internamente y sin que nadie que sea externo tenga una injerencia real o efectiva en la decisión. Así funciona la Wikipedia: antidemocráticamente, como en las peores dictaduras.</p>
<p>Sobra decir que no soy el único en esta situación. Hace poco, un bibliotecario mexicano de la Wikipedia propuso el borrado de la página de la escritora chilena Carla Guelfenbein, cuyos libros están entre los más vendidos en su país. El argumento de tan ilustre bibliotecario fue que él no conocía la obra de Carla Guelfenbein. Es perfectamente comprensible que no sepa quién es y nadie, en su sano juicio, podría pretender que sea su obligación conocerla, pero eso no le confiere la razón a este individuo para eliminarla de una enciclopedia. Por suerte, éste fue uno de los poquísimos casos en que primó la razón y alguien logró convencer al bibliotecario de desistir en su irracional empeño.</p>
<p>Esto lo cuento porque la Wikipedia intenta dar una imagen diferente al mundo. Se presentan como si fueran una solución y un gran aporte para el que requiere información, pero detrás de eso hay una realidad que mezcla prácticas totalitarias con una incompetencia patética y mucha desinformación en los artículos. Lo peor es que los administradores o bibliotecarios se niegan a cambiar sus falencias y consideran que su sistema es el correcto. No importa. Ya llegará una enciclopedia virtual un poco más racional y mejor estructurada. Ninguna dictadura es eterna y la Wikipedia no va a ser la excepción. ¿Quién irá a ser el próximo al que le sacarán tarjeta roja? Ni los siete sabios de Grecia podrían responder esa pregunta. La Wikipedia siempre es una cajita de sorpresas, pero de las malas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pensamientos Despeinados &#187; ¿Censura indirecta en la blogósfera criolla?</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-34303</link>
		<dc:creator>Pensamientos Despeinados &#187; ¿Censura indirecta en la blogósfera criolla?</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Jan 2007 19:47:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-34303</guid>
		<description>[...] No sé si se puede comparar con la censura china a los blogs, pero recuerdo que un tal Carlos Ferreira (justito el mismo nombre que el director de TEA) actúo en la película El poder de la censura. Pero ¿Qué es la censura? Según la Wikipedia: La censura es el uso del poder, por parte del Estado o de algún grupo influyente, para controlar la libertad de expresión. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] No sé si se puede comparar con la censura china a los blogs, pero recuerdo que un tal Carlos Ferreira (justito el mismo nombre que el director de TEA) actúo en la película El poder de la censura. Pero ¿Qué es la censura? Según la Wikipedia: La censura es el uso del poder, por parte del Estado o de algún grupo influyente, para controlar la libertad de expresión. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pensamientos Despeinados S.XXI &#187; ¿Censura indirecta en la blogósfera criolla?</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-13341</link>
		<dc:creator>Pensamientos Despeinados S.XXI &#187; ¿Censura indirecta en la blogósfera criolla?</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 22:28:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-13341</guid>
		<description>[...] No sé si se puede comparar con la censura china a los blogs, pero recuerdo que un tal Carlos Ferreira (justito el mismo nombre que el director de TEA) actúo en la película El poder de la censura. Pero ¿Qué es la censura? Según la Wikipedia: La censura es el uso del poder, por parte del Estado o de algún grupo influyente, para controlar la libertad de expresión. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] No sé si se puede comparar con la censura china a los blogs, pero recuerdo que un tal Carlos Ferreira (justito el mismo nombre que el director de TEA) actúo en la película El poder de la censura. Pero ¿Qué es la censura? Según la Wikipedia: La censura es el uso del poder, por parte del Estado o de algún grupo influyente, para controlar la libertad de expresión. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Troile Blog &#187; Blog Archive &#187; &#8220;Porque la televisi&#243;n apesta&#8221;</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-12129</link>
		<dc:creator>Troile Blog &#187; Blog Archive &#187; &#8220;Porque la televisi&#243;n apesta&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Aug 2006 02:50:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-12129</guid>
		<description>[...] Para escribir Los topos, una de mis primeras colaboraciones para Libro de notas (all&#225; por febrero de 2003), me inspir&#233; en Farenheit 451, la fant&#225;stica novela de Ray Bradbury publicada en 1953. En aqu&#233;l art&#237;culo me imagin&#233; una siniestra y dist&#243;pica sociedad, de un futuro no muy lejano, en la que publicar contenidos en [&#8230;] Continuar Leyendo&#8230;     Posted by  Filed in Uncategorized [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Para escribir Los topos, una de mis primeras colaboraciones para Libro de notas (all&#225; por febrero de 2003), me inspir&#233; en Farenheit 451, la fant&#225;stica novela de Ray Bradbury publicada en 1953. En aqu&#233;l art&#237;culo me imagin&#233; una siniestra y dist&#243;pica sociedad, de un futuro no muy lejano, en la que publicar contenidos en [&#8230;] Continuar Leyendo&#8230;     Posted by  Filed in Uncategorized [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Extemp&#8221;F&#8221;oraneo &#187; Blogs clausurados por autoridades chinas: poetisa tibetana fuera de Internet</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-12037</link>
		<dc:creator>Extemp&#8221;F&#8221;oraneo &#187; Blogs clausurados por autoridades chinas: poetisa tibetana fuera de Internet</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2006 18:55:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-12037</guid>
		<description>[...] Una vez m&#225;s las autoridades chinas deciden qui&#233;n est&#225; y qui&#233;n no en Internet. El temor que tienen por la palabra escrita, en esta oportunidad la que se transmite a trav&#233;s de la red, es un testimonio del temor a la libertad de ideas y de pensamiento. A trav&#233;s de esta nota en blogpocket, me he enterado de la desaparici&#243;n de dos blogs de la poetisa tibetana Woeser, obviamente clausurados, sin aviso ni concierto, por parte de la camarilla gobernante o, para ser m&#225;s espec&#237;ficos, por alguno de sus funcionarios, a quien o quienes les pareci&#243; que hablar del Tibet, de su cultura o del Dalai Lama, no era &#8220;sano&#8221; para las inocentes mentes de los chinos y menos a&#250;n para los tibetanos, empe&#241;ados en mantener sus ra&#237;ces.  Seg&#250;n leo en la nota de Reporteros Sin Fronteras, ya la escritora hab&#237;a sufrido los embates de la censura. En 2004 fue prohibido su libro &#8220;Notas sobre el Tibet&#8221; porque las autoridades lo consideraron excesivamente favorable al Dalai Lama. &#8220;En consecuencia, la despidieron, la expulsaron de su domicilio y perdi&#243; el derecho a recibir prestaciones sociales. Por otra parte, se vio obligada a escribir art&#237;culos en los que reconoc&#237;a sus &#8216;errores pol&#237;ticos&#8217;.&#8221; (del comunicado de RSF ) En aquella oportunidad, los funcionarios de su &#8220;Unidad de trabajo&#8221;, la Asociaci&#243;n Literaria de la Regi&#243;n Aut&#243;noma del Tibet ( &#191;aut&#243;noma?), comentaron que: &#8220;&#8230; la autora ha abandonado la responsabilidad social que un escritor contempor&#225;neo debe tener y perdi&#243; su compromiso pol&#237;tico hacia el movimiento progresivo de la civilizaci&#243;n&#8221;. Los blogs se encontraban en las direcciones http://oser.tibetcult.net/ y http://blog.dagi.com/weise/. En ellos, adem&#225;s de publicar notas sobre la cultura del Tibet, editaba art&#237;culos de su esposo, el tambi&#233;n escritor Wang Lixiong. El comunicado de Reporteros Sin Fronteras advierte que hay una escalada en la censura sobre Internet. Varios sitios, entre ellos un foro de Wang Lixiong, Dijin-democracy.net y otro, llamado Century China, han sido cerrados. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Una vez m&#225;s las autoridades chinas deciden qui&#233;n est&#225; y qui&#233;n no en Internet. El temor que tienen por la palabra escrita, en esta oportunidad la que se transmite a trav&#233;s de la red, es un testimonio del temor a la libertad de ideas y de pensamiento. A trav&#233;s de esta nota en blogpocket, me he enterado de la desaparici&#243;n de dos blogs de la poetisa tibetana Woeser, obviamente clausurados, sin aviso ni concierto, por parte de la camarilla gobernante o, para ser m&#225;s espec&#237;ficos, por alguno de sus funcionarios, a quien o quienes les pareci&#243; que hablar del Tibet, de su cultura o del Dalai Lama, no era &#8220;sano&#8221; para las inocentes mentes de los chinos y menos a&#250;n para los tibetanos, empe&#241;ados en mantener sus ra&#237;ces.  Seg&#250;n leo en la nota de Reporteros Sin Fronteras, ya la escritora hab&#237;a sufrido los embates de la censura. En 2004 fue prohibido su libro &#8220;Notas sobre el Tibet&#8221; porque las autoridades lo consideraron excesivamente favorable al Dalai Lama. &#8220;En consecuencia, la despidieron, la expulsaron de su domicilio y perdi&#243; el derecho a recibir prestaciones sociales. Por otra parte, se vio obligada a escribir art&#237;culos en los que reconoc&#237;a sus &#8216;errores pol&#237;ticos&#8217;.&#8221; (del comunicado de RSF ) En aquella oportunidad, los funcionarios de su &#8220;Unidad de trabajo&#8221;, la Asociaci&#243;n Literaria de la Regi&#243;n Aut&#243;noma del Tibet ( &#191;aut&#243;noma?), comentaron que: &#8220;&#8230; la autora ha abandonado la responsabilidad social que un escritor contempor&#225;neo debe tener y perdi&#243; su compromiso pol&#237;tico hacia el movimiento progresivo de la civilizaci&#243;n&#8221;. Los blogs se encontraban en las direcciones <a href="http://oser.tibetcult.net/" rel="nofollow">http://oser.tibetcult.net/</a> y <a href="http://blog.dagi.com/weise/" rel="nofollow">http://blog.dagi.com/weise/</a>. En ellos, adem&#225;s de publicar notas sobre la cultura del Tibet, editaba art&#237;culos de su esposo, el tambi&#233;n escritor Wang Lixiong. El comunicado de Reporteros Sin Fronteras advierte que hay una escalada en la censura sobre Internet. Varios sitios, entre ellos un foro de Wang Lixiong, Dijin-democracy.net y otro, llamado Century China, han sido cerrados. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: vichis</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-12023</link>
		<dc:creator>vichis</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2006 10:38:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-12023</guid>
		<description>http://meneame.net/

La poetisa escribía en sus dos blogs poemas, posts acerca de la cultura tibetana y artículos de su marido, el escritor chino Wang Lixiong. Al parecer, algunos temas eran muy incómodos: la enfermedad del sida en el Tíbet, el impacto que en el pueblo tibetano tendrá la reciente inauguración del tren Pekín-Lhasa o una felicitación de cumpleaños para el Dalai Lama.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://meneame.net/" rel="nofollow">http://meneame.net/</a></p>
<p>La poetisa escribía en sus dos blogs poemas, posts acerca de la cultura tibetana y artículos de su marido, el escritor chino Wang Lixiong. Al parecer, algunos temas eran muy incómodos: la enfermedad del sida en el Tíbet, el impacto que en el pueblo tibetano tendrá la reciente inauguración del tren Pekín-Lhasa o una felicitación de cumpleaños para el Dalai Lama.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: meneame.net</title>
		<link>http://www.blogpocket.com/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/comment-page-1/#comment-12022</link>
		<dc:creator>meneame.net</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2006 10:35:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blogpocket.com/blog/2006/08/02/las-autoridades-chinas-cierran-los-blogs-de-la-poetisa-tibetana-woeser/#comment-12022</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Las autoridades chinas cierran los blogs de la poetisa tibetana Woeser...&lt;/strong&gt;

La poetisa Woeser escribía en sus dos blogs poemas, posts acerca de la cultura tibetana y artículos de su marido, el escritor chino Wang Lixiong. Al parecer, algunos temas eran muy incómodos: la enfermedad del sida en el Tíbet, el impacto que en el...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Las autoridades chinas cierran los blogs de la poetisa tibetana Woeser&#8230;</strong></p>
<p>La poetisa Woeser escribía en sus dos blogs poemas, posts acerca de la cultura tibetana y artículos de su marido, el escritor chino Wang Lixiong. Al parecer, algunos temas eran muy incómodos: la enfermedad del sida en el Tíbet, el impacto que en el&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic (Feed is rejected)
Page Caching using disk: basic
Database Caching 2/11 queries in 0.006 seconds using disk: basic
Object Caching 404/405 objects using disk: basic
Content Delivery Network via Amazon Web Services: CloudFront: static.blogpocket.com

Served from: www.blogpocket.com @ 2012-02-13 17:06:32 -->
